‘Gözden kaçanın hatırlanmasına bir davet’
Hurriyet sayfasından alınan verilere dayanarak, Ankara24.com haber yayımlıyor.
Fantastik edebiyatın sevilen yazarlarından Ursula K. Le Guin, romanlarında yeni gezegenler, kültürler, kavramlar ve kelimeler üretmeyi severdi. Boleka da onun ‘Hep Yuvaya Dönmek’ adlı eserinde kullandığı kurmaca bir sözcük. ‘Dönüş, geri gelmek, geri dönmek’ gibi anlamlara sahip. Ocak ayında yayın hayatına başlayan edebiyat dergisi Boleka da adını buradan alıyor.
Kadınlar tarafından kurulup kolektif bir editoryal anlayışla hazırlanan derginin genel yayın yönetmeni Fatma Özer. Boleka’nın diğer kurucuları arasında Bedia Büyükgebiz, Berin Aral, Burcu Nahmias, Emine Yıldız, Ernur Karataş, Ezgi Hoşcan, Hande Başpınar Karalar, Özge Karaçöl Özgür, Özlem Ceylan Kanipak ve Yelina Tayfur var. Dergi öykü, deneme, şiir ve arşiv metinlerinden oluşuyor.
Bedia Büyükgebiz “Bizim için sıradan bir dönüş değil bu. Edebiyatta, unutulmaya yüz tutanı, bizi biz yapan kelimeleri ve yarım kalan hikâyeleri yuvasına yeniden çağırarak dönmek” diyor.
Büyükgebiz sözlerine şunları da ekliyor: “Boleka hızlıca tüketilip atılacak bir söz değil, ‘dur ve bak’ diyen bir çağrı bizler için. Gözden kaçanın ve hızla geçilenin yeniden hatırlanmasına bir davet aslında. Boleka, halihazırda yol arkadaşlığı eden, birbirini destekleyen ve edebiyatı yalnızca bir anlatı alanı değil, aynı zamanda bir bakış, tanıklık ve sorumluluk mekânı olarak gören kadınların ortak hayali. ‘Biz de buradayız, sorumluluğumuzu ve yerimizi alıyoruz’ deme hali.”
Zor sorular ve büyük kararlar
Hayatımıza giren yeni ekonomik terimler... Bekleme halinin insan ruhunda açtığı yaralara dair söyleyecekleri olan bir kahraman ve dünyaya bir çocuk getirmek isteyenleri düşündürecek sorular... Bu haftaki seçkimizde yaşamöyküleri de var.
Teknofeodalizm: Kapitalizmi Öldüren Neydi?
Yanis Varoufakis
Çeviren:
Mustafa Güdük
Araştırma-İnceleme
Epsilon Yayınevi
Yunanistan’ın eski maliye bakanı Yanis Varoufakis günümüz ekonomik düzeninin artık bilindik kavramlarla açıklanamayacağını söylüyor ve yeni bir terimden bahsediyor: Teknofeodalizm. Yazar ‘Kapitalizm öldü mü,
yoksa daha karanlık bir şeye mi dönüştü’ soru-
sunun cevabını arıyor.
Antarktika
Claire Keegan
Çeviren:
Umay Öze
Öykü
Jaguar Kitap
Kadınlar, çocuklar, aile içinde yaşananlar, çalkantılı ilişkiler Keegan’ın tematik evreninin vazgeçilmezleri. Yazarın ilk öykü kitabı olan ‘Antarktika’da birbirinden tamamen farklı hayatlar yaşayan iki kız kardeşin, katil şarkıcının ve çocuğunu kaybeden anne-babanın yolculuğuna eşlik ediyoruz.
Yeşaya Geldi
László Krasznahorkai
Çeviren:
Leyla Önal
Uzun Öykü
Can Yayınları
2025 Nobel Edebiyat Ödülü’nün kazananı László Krasznahorkai yeni kitabı ‘Yeşaya Geldi’de savaş ve yıkımı ‘Savaş ve Savaş’ adlı eserinin başkahramanı György Korin’in iç sesini kullanarak anlatıyor.
Macar yazar bekleyiş halinin insanda yarattığı tahribatı incelikle işliyor.
Dünyaya Çocuk Getirmek Ne Anlama Gelir?
Mara van der Lugt
Çeviren: Evrim Öncül
Felsefe-Düşünce
Kolektif Kitap
Yazar yeni kitabında okura “Kendisine danışamayacağımız bir varlık adına hayatın yaşanmaya değer olduğuna karar vermeye hakkımız var mı? Dünyaya bir çocuk getirme kararı çoğalma güdüsü ve yerleşik toplumsal kabullerle izah edilecek kadar önemsiz mi” sorularını sorduruyor.
Bu konudaki diğer haberler:
Görüntülenme:114
Bu haber kaynaktan arşivlenmiştir 07 Mart 2026 07:49 kaynağından arşivlendi



Giriş yap
Haberler
Türkiye'de Hava durumu
Türkiye'de Manyetik fırtınalar
Türkiye'de Namaz vakti
Türkiye'de Değerli metaller
Türkiye'de Döviz çevirici
Türkiye'de Kredi hesaplayıcı
Türkiye'de Kripto para
Türkiye'de Burçlar
Türkiye'de Soru - Cevap
İnternet hızını test et
Türkiye Radyosu
Türkiye televizyonu
Hakkımızda








En çok okunanlar



















